النشيد الوطني لكل بلد عربي

يدور هذا النقاش حول النشيد الوطني لكل بلد عربي في قسم الموسيقى في الملتقى الطبي السوري; السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. هل أحب أحدكم يوماً ان يعرف كلمات النشيد الوطني لِدولة ما؟ كثراً ما أحببتُ أنا ذلك، وها أنذا أضع لكم النشيد الوطني لكل الدول العربية.
عودة   الملتقى الطبي السوري > العموميات > الثقافة > الموسيقى


هل توافق على بيع كليتك؟؟ شاركنا برأيكمن هم الأشخاص الواجب التحري عن إصابتهم بالتهاب الكبد B :القرحة القلاعية Aphthous Ulcers
تخفيض خدمة العلم إلى 21 شهرا اعتبارا من بداية 2009 


الرد
 
LinkBack أدوات الموضوع
 
قديم Jan, 11 2006, 08:28
Ghareeb
المتـفـــائل
شاب - طب أسنان - بعد التخرج
 
تاريخ الانتساب: Nov, 01 2005
المكان: حلب
العمر: 24
المشاركات: 1,392
التشكرات: 1,321
مشكور 1,074 من المرات في 299 من المشاركات
النشرات: 1
النشيد الوطني لكل بلد عربي

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
هل أحب أحدكم يوماً ان يعرف كلمات النشيد الوطني لِدولة ما؟
كثراً ما أحببتُ أنا ذلك، وها أنذا أضع لكم النشيد الوطني لكل الدول العربية.
أرجو أن يعجبكم الموضوع.
وبـالتـوفـــيق.
رد مع اقتباس
الأعضاء الـ 2 التالية أسماؤهم قالوا شكراً لك يا Ghareeb على هذه المشاركة المفيدة:
  #21  
قديم Jan, 11 2006, 09:37
Ghareeb
المتـفـــائل
شاب - طب أسنان - بعد التخرج
 
تاريخ الانتساب: Nov, 01 2005
المكان: حلب
العمر: 24
المشاركات: 1,392
التشكرات: 1,321
مشكور 1,074 من المرات في 299 من المشاركات
النشرات: 1
بقي النشيد الوطني لِكل من جيبوتي والصومال وجزر القمر، وبحثت عنهم كتير وما لاقيتهم.
رد مع اقتباس
  #22  
قديم Jan, 11 2006, 10:52
Kliopatra
أريد أن أموت شوقاً ولا أحيا أملاً
فتاة - ما قبل الجامعة - بعد التخرج
 
تاريخ الانتساب: May, 15 2005
المكان: ضايعة
العمر: 22
المشاركات: 2,035
التشكرات: 695
مشكور 2,146 من المرات في 691 من المشاركات
النشرات: 14
Images: 1
الصومال ... !!!

السلام عليكم ..
الله يعطيك العافية ... حلو الموضوع ............... بس حبذا لو كنت تحطلنا وصلات لنسمعون ..
موطني .. ما عاد النشيد الوطني للعراق متل ما بعرف ؟؟ .. عكل حال بحس هالنشيد مالو محتكر لبلد معين .....
موطني موطني .. الجلال والجمال
الشباب لن يكلّ عزمه أن يستقلّ .. أو يبيد أو يبيد
نستقي من الردى .. و لن نكون للعِدا كالعبيد ... كالعبيد

... رائع
كمان .. بحب كتير النشيد اللبناني .. يمكن لأنه بيذكرني بشي معين
كلنا للوطن .. للعلا للعلم ...................
طيب .....
لائيت النشيد الوطني للصومال ..

SOMALI LYRICS
CHORUS:
Somaliyaay toosoo
Toosoo isku tiirsada ee
Hadba kiina taag daranee
Taageera waligiinee.
Ummadyahay mar kale toosoo
Calankiinna wada tiirshoo,
Danta guud ku taagsada oo
Isu wada tanaasula eey.
CHORUS
Tawaabkoo qudhaa bixiyoo
Gobannimada taam ka dhigee,
Rabbi toobad weyddiistoo
Talo saarta Weynaha eey.
CHORUS
Qabiilkaad ku tookhdaan baa
Qawmiyaddaada kaa tira oo,
Tayo li'ida qoysqoyskaa
Idin bada tabaalaha eey.
CHORUS
Inuu Naar ku taro mooyee
Dagaal ehel ma taabaggalee,
Shacabkaa in loo tudho oo
La tabantaabsho kaa mudaneey!
CHORUS
Curaddadaada taargo'ayaa
Tiiraanyo qaran weeyee,
Walaalkiis kan tooganayow
Adays jaray tagoogaha eey.
CHORUS
Quruun teeda hanan weydaa
Tiqo kuma leh dunideenee,
Adduunyada ka tamin qaadtoo
Assaagiina tiigsada eey.
---
ENGLISH TRANSLATION
CHORUS:
Somalia wake up,
wake up and join hands together
and we must help the weakest of our people
all of the time.

(كأن مو عربي ما ؟) .. يله مو غريبة .. للمعلومية .. الصومال تتكلم عدة لغات أفريقية رسمية غير العربية ..
والبائي قادم إن شاء الله

Music by: Giuseppe Blanc
In use: 1960-2000

Somalia's first anthem, in use from independence in 1960 until 2000 has no words and no title.
Words by: unknown
Music by: unknown
Adopted: 2000

Currently, a central government for Somalia does not exist, various warlords control the country, and the transitional administration had recently begun, in July 2005, to relocate to Somalia itself (but not the capital, as it is still controlled by warlords) and establish a transitional governemtn on the way to full democracy.

A new de jure national anthem was selected for Somalia in 2000, while the new transitional government was still in exile in Kenya, in an effort to revive the country and break with the past. The song "Soomaaliyey toosa" (alternately spelled "Somaliyaay toosoo") is a well-known folk song in Somalia, and was sung even before independence. The lyrics are appropriate to the country in a rebuilding stage.
Somaliland
"Kaana Siib Kanna Saar"

Words by: unknown
Music by: unknown
Adopted: 1991(?)

In 1991, following the collapse of the Somali government, the northwestern region of the country, formerly known as British Somaliland before 1960 when it joined Somalia, broke off to become a self-delcared independent nation (which has not been internationally recognized).
http://david.national-anthems.net/dl.php?file=sol.mp3
الملفات المرفقة
نمط الملف: mid so-00.mid‏ (4.3 كيلو بايت, 9 قراءة\قراءات)
نمط الملف: mid so.mid‏ (24.2 كيلو بايت, 6 قراءة\قراءات)
رد مع اقتباس
  #23  
قديم Jan, 11 2006, 11:03
Kliopatra
أريد أن أموت شوقاً ولا أحيا أملاً
فتاة - ما قبل الجامعة - بعد التخرج
 
تاريخ الانتساب: May, 15 2005
المكان: ضايعة
العمر: 22
المشاركات: 2,035
التشكرات: 695
مشكور 2,146 من المرات في 691 من المشاركات
النشرات: 14
Images: 1
موطني ....... !!! ... والعراق ...........

السلام من جديد ..

امبلى موطني هو نشيد العراق الحالي .. يلي تقرر من سنة 2004

بس من قبل هيك كان :


وطن مدّ على الأفق جناااحا ..وأرتدى مجد الحضارات وشاحا

بوركت أرض الفراتين وطن .. عبقريّ المجد عزماً وسماحا

هذه الأرض لهيب وسنا .... وشموخ لا تدانيه سما







والسلام
رد مع اقتباس
  #24  
قديم Jan, 11 2006, 11:12
Kliopatra
أريد أن أموت شوقاً ولا أحيا أملاً
فتاة - ما قبل الجامعة - بعد التخرج
 
تاريخ الانتساب: May, 15 2005
المكان: ضايعة
العمر: 22
المشاركات: 2,035
التشكرات: 695
مشكور 2,146 من المرات في 691 من المشاركات
النشرات: 14
Images: 1
جزر القمر ... !!!

السلام عليكم

كذلك النشيد الوطني لجزر القمر .. بلهجتهم

اللغات الرسمية في جزر القمر : العربية والفرنسية وشيقمر

SHIKOMORO LYRICS
Beramu isi pepeza
Nadi ukombozi piya
Ye daula ivenuha
Tasiba bu ya i dini voya trangaya hunu Komoriya
Narikeni namahaba
ya huveindza ya masiwa yatru
Wasiwa Komoro damu ndzima
Wasiwa Komoro dini ndzima
Ya masiwa radzali wa ya masiwa yarileya
Mola ne ari sayidiya
Narikeni ha niya riveindze wataniya
Mahaba ya dine na duniya.
Beramu isi pepeza
Rang mwesi sita wa Zuiye
Ye daula ivenuha zisiwa zatru zi pangwi ha
Maore na Nzuani, Mwalina Ngaziya
Narikeni namahaba
ya huveindza ya masiwa

---

FRENCH TRANSLATION
Au faîte le Drapeau flotte
Apelle a là Liberté totale.
La nation apparaît,
Force d'une meme religion au sein des Comores.
Vivons dans l'amour rèciproque dans nos îles.
Les Comoriens issue de même sang,
Nous embrassons la même idéologie réligieuse.
Les îles où nous somme nés!!
Les îles qui nous ont prodigués la bonne éducation.
Dieu ya apporté son aide.
Conservons notre unité pour l'amour de la patrie,
Amour pour la réligion
Et pour l'évolution.
Au faîte le Drapeau flotte
Depuis le 6 du mois de Juillet
La nation apparaît,
Les îles devenues souveraines;
Maore - N'Dzouani - Mouwali - et N'Gazidja.
Gardons notre amour pour les îles.

---

ENGLISH TRANSLATION
The flag is flying,
Announcing complete independence;
The nation rises up
Because of the faith we have
In this our Comoria.
Let us always have devotion
To love our Great Islands.
We Comorians are of one blood,
We Comorians are of one faith.
On these Islands we were born,
These Islands brought us up.
May God always help us;
Let us always have the firm resolve
To love our fatherland,
Love our religion and the world.
The flag is flying.
From the Sixth of July
The Nation rises up;
Our Islands are lined up.
Maori and Anzuan, Moheli and Comore,
Let us always have devotion
To love our Great Islands


Words by: Said Hachim Sidi Abderemane
Music by: Said Hachim Sidi Abderemane and Kamildine Abdallah
Adopted: 1978

This nation comprising of three islands off the coast of southern Africa appropriately has an anthem entitled "Udzima wa ya Masiwa" (The Union of the Great Islands), and was adopted upon 1978 independence.
والسلام عليكم
الملفات المرفقة
نمط الملف: mid km.mid‏ (15.6 كيلو بايت, 6 قراءة\قراءات)
رد مع اقتباس
  #25  
قديم Jan, 11 2006, 11:17
Kliopatra
أريد أن أموت شوقاً ولا أحيا أملاً
فتاة - ما قبل الجامعة - بعد التخرج
 
تاريخ الانتساب: May, 15 2005
المكان: ضايعة
العمر: 22
المشاركات: 2,035
التشكرات: 695
مشكور 2,146 من المرات في 691 من المشاركات
النشرات: 14
Images: 1
جيبوتي ... !!!

السلام ...

كذلك النشيد الوطني لجيبوتي باللغة الصومالية :

SOMALI LYRICS
Hinjinne u sara kaca
Calankaan harraad iyo
Haydaar u mudateen.
Hir cagaarku qariyayiyo
Habkay samadu tahayoo
Xiddig dhi igleh hoorshoo
Caddaan lagu hadheeyaay.

Maxaa haybad kugu yaal.

---

ENGLISH TRANSLATION
Arise with strength! For we have raised our flag,
The flag which has cost us dear
With extremes of thirst and pain.
Our flag, whose colours are the everlasting green of the earth,
The blue of the sky, and white, the colour of peace;
And in the centre the red star of blood.

Oh flag of ours, what a glorious sight!




Words by: Aden Elmi
Music by: Abdi Robleh
Adopted: 1977
This former French colony in Africa adopted its current anthem on independence in 1977.
والسلام عليكم ورحمة الله
الملفات المرفقة
نمط الملف: mid dj.mid‏ (5.5 كيلو بايت, 3 قراءة\قراءات)
رد مع اقتباس
  #26  
قديم Jan, 11 2006, 11:19
Kliopatra
أريد أن أموت شوقاً ولا أحيا أملاً
فتاة - ما قبل الجامعة - بعد التخرج
 
تاريخ الانتساب: May, 15 2005
المكان: ضايعة
العمر: 22
المشاركات: 2,035
التشكرات: 695
مشكور 2,146 من المرات في 691 من المشاركات
النشرات: 14
Images: 1
وعكل حال .. هايدا الموقع لكل الأناشيد الوطنية وليريكساتها .. فيكون تطلعوا عليه


والسلام عليكم ورحمة الله
رد مع اقتباس
  #27  
قديم Jan, 11 2006, 11:26
Ghareeb
المتـفـــائل
شاب - طب أسنان - بعد التخرج
 
تاريخ الانتساب: Nov, 01 2005
المكان: حلب
العمر: 24
المشاركات: 1,392
التشكرات: 1,321
مشكور 1,074 من المرات في 299 من المشاركات
النشرات: 1
الله يعطيكِ العافية يا كليوباترا على النشيد الوطني للصومال وجزر القمر وعلى الموقع.
وبالنسبة لنشيد موطني موطني، ففعلا ً حلو كتير وهو الوحيد اللي نزلته صوت من كتر ما عجبني.
بس الغريب إنه هالنشيد هو للعراق وفلسطين بنفس الوقت، وبحثت في المواقع وتأكدت من هالشي.
وخلص بحاول إن شاء الله أذكر ارتباطات الصوت لكل نشيد وطني.
وهيك بيكون بقي بس النشيد الوطني لجزر القمر.
رد مع اقتباس
  #28  
قديم Jan, 11 2006, 12:21
Ghareeb
المتـفـــائل
شاب - طب أسنان - بعد التخرج
 
تاريخ الانتساب: Nov, 01 2005
المكان: حلب
العمر: 24
المشاركات: 1,392
التشكرات: 1,321
مشكور 1,074 من المرات في 299 من المشاركات
النشرات: 1
عفواً ما انتبهت إنك حطيتي النشيد الوطني لجزر القمر. يعطيك العافية.
هذه روابط صوت النشيد الوطني اللي حسنت ألاقيهم لهلأ ( طبعاً هدول صوت مع كلمات ).
وبإمكانكم في أي وقت تطلب من الجهاز الآلي للإنكارتا بالماسنجر إنه يسمعك نغمة النشيد الوطني لدولة معينة، بس أضف encarta@conversagent.com عندك بالماسنجر، واطلب منه أي نشيد وطني، مثلا ً:
give me an anthem of Syria
وبتلاقيه فوراً طالعلك علم سورية والنشيد الوطني لها.
فلسطين والعراق ( موطني موطني )
البحرين
قطر
رد مع اقتباس
  #29  
قديم Jan, 11 2006, 18:02
Shankool
أريد أن أتنفس الحرية
شاب - طب بشري - بعد التخرج
Default Medal 
 
تاريخ الانتساب: Oct, 02 2004
المكان: سرّي للغاية
العمر: 25
المشاركات: 4,768
التشكرات: 2,132
مشكور 3,206 من المرات في 954 من المشاركات
النشرات: 2
الأوسمة: 1
Images: 82
يا جماعة ضفت على كل بلد ملف MIDI مع النوتات والمعلومات المتوفرة من الموقع اللي أشارت إليه كليوباترا
رد مع اقتباس
  #30  
قديم Jan, 11 2006, 18:04
Shankool
أريد أن أتنفس الحرية
شاب - طب بشري - بعد التخرج
Default Medal 
 
تاريخ الانتساب: Oct, 02 2004
المكان: سرّي للغاية
العمر: 25
المشاركات: 4,768
التشكرات: 2,132
مشكور 3,206 من المرات في 954 من المشاركات
النشرات: 2
الأوسمة: 1
Images: 82
Terminology
Arab fanfare: Common to states in the Persian Gulf (usually sheikdoms or otherwise ruled by royalty) at one point in their history, these are short anthems consisting of little more than a fanfare and flourish. They often have no words as well. Examples include Bahrain, Kuwait, and Iraq (?-1959).
رد مع اقتباس
الرد

Bookmarks
  • Digg
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Google
  • Facebook
  • My Yahoo!
  • MySpace
  • Ma.gnolia
  • Furl
  • Reddit
  • NewsVine
  • Netscape
  • Slashdot
  • SphereIt
  • Feedmelinks
  • Technorati
أدوات الموضوع

 

المواضيع المشابهة
الموضوع مبتدئ الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
احصاءات متعلقة بنتائج الفحص الوطني 2006 .... الطب البشري No Body الدراسات العليا والامتحان الوطني 28 Dec, 07 2006 18:18
محرك بحث عربي ممتاز Wiseman_a علوم وتكنولوجيا (حواسب واتصالات) 8 Nov, 28 2006 20:37
نتائج الفحص الوطني 2006 Wiseman_a الإخباري 15 Oct, 26 2006 22:22
نتائج الامتحان الوطني 2005 life الإخباري 2 Aug, 20 2005 14:04



تم توليد الصفحة خلال 0.23539 ثانية باستخدام 13 من الاستعلامات

Valid XHTML 1.0 Transitional Valid CSS! Get Firefox!! Add to Google

كل الأوقات حسب GMT +2، والوقت الآن 13:27.


Powered by vBulletin - Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.2.0 ©2008, Crawlability, Inc.
CMPS & Link Directory are powered by vBadvanced
Photo Gallery is Powered by PhotoPost vBGallery
Copyright ©2004 - 2008, Syrian Medical Society