proverbs in english arabic and french

يدور هذا النقاش حول proverbs in english arabic and french في قسم Foreign Languages في الملتقى الطبي السوري; --> Proverbs Birds of a feather flock together إن الطیور على أشكالها تقع Qui se ressemblent s’assemblent One man’s meat is another man’s poison مصائب قوم عند قوم فوائد Ce
عودة   الملتقى الطبي السوري > العموميات > Foreign Languages


القرحة القلاعية Aphthous Ulcersكلمة بكلمة مع مادة النسج (حمل المحاضرة الثالثة من فضلك)عندي مذاكرة تشريح 1 بكرى ومالي ملحق .......شو بدي اساوي؟!!!؟
استفسارات بخصوص الفيزيولوجياخلونا نحل اسئلة دورات الفيزيولوجيا سوا ...Go 


الرد
 
LinkBack أدوات الموضوع
  #1  
قديم Feb, 12 2008, 06:29
RAIN SONG
تائهة وسط الزحام..
فتاة - ما قبل الجامعة - سنة أولى
 
تاريخ الانتساب: Feb, 05 2008
المكان: في أرض السحر
العمر: 17
المشاركات: 185
التشكرات: 399
مشكور 461 من المرات في 137 من المشاركات
proverbs in english arabic and french

Proverbs

Birds of a feather flock together
إن الطیور على أشكالها تقع
Qui se ressemblent s’assemblent

One man’s meat is another man’s poison
مصائب قوم عند قوم فوائد
Ce qui guérit l’un tue l’autre

Necessity is the mother of invention
الحاجة تفتق الحیلة
الحاجة أم الاختراع
Nécessité est mère de l’invention

Charity begins at home
أولى بالمعروف الأقربون
Charité bien-ordonnée commence par soi ( -même)

Love is blind
الشيء يعمي و يُصم حبُّك
لیس في الحب مشورة
إن الهوى شريك العمى
كل عیب كلیلة و لكن عین السخط تبدي المساويا و عین المحب عن
L’amour est aveugle

Familiarity breeds contempt
المُزاح لقاح الضغائن
المُزاحة تذهب المَهابة
تُذهب الهیبة كثرة الضحك
La familiarité engendre/ fait naître le mépris

What"s bred in the bone will come out in the flesh
كل إناء بما فیه يرشح
La caque sent toujours le hareng

Once bitten twice shy
كیف أعاودك و هذا أثر فأسك
Un homme averti en vaut deux
Chat échaudé craint l’eau froide

Too many cooks spoil the broth
السفینة من كثرة الملاحین غرقت
Trop de cuisiniers gâtent la sauce

Stolen waters are sweet
Forbidden fruit is sweet
Stolen kisses are more sweet
منعا أحب شيء إلى الإنسان ما
كل ممنوع مرغوب
المرء تواق إلى ما لم ينل
تطلب كل ممتنع علیها رأيت النفس تكره ما لديها و
كل ممنوع متبوع كل مبذول مملول
Pain dérobé réveille l’appétit

When pigs can fly
حتى يشیب الغراب
الضرع حتى يرجع الدرُّ في
حتى يرجع السهم على فوقه
Renvoyer aux calendes
Renvoyer à la semaine des quatre jeudis
Quand les poules auront des dents

Add insult to injury
Add fuel to fire
زاد الطین بِلة
زاد ضِغثاً على إبّالة
نَقلة وفي الطنبور نغمة زاد في الشطرنج
Doubler ses torts d’un affront
Jeter de l’huile sur le feu

All’s well that ends well
مغبة خیر الأمور أحمدها
الأمور بخواتیمها أو بخواتمها
Tout est bien qui finit bien

The absent saint gets no candle
من غاب غاب نصیبه
خاب من غاب
Qui va à la chasse perd sa place

When you are at Rome, do as Romans do
إذا كنت في قوم فاحلب في إنائھم
A Rome faites comme les Romains

A bird in the hand is worth two in the bush
عصفور في الید خیر من عشرة على الشجرة
الیوم خیر من دجاجة الغد بیضة
Un tiens vaut mieux que deux tu l"auras



- THE END -
رد مع اقتباس
الأعضاء الـ 4 التالية أسماؤهم قالوا شكراً لك يا RAIN SONG على هذه المشاركة المفيدة:
  #2  
قديم Feb, 14 2008, 01:33
hailstone
فتاة - طب بشري - سنة سادسة
 
تاريخ الانتساب: Mar, 12 2006
المكان: مو مبين
المشاركات: 176
التشكرات: 583
مشكور 243 من المرات في 96 من المشاركات
النشرات: 16
here are some idioms used like proverbs

putting the scart before th horse---- (doing things in wrong way
putting his foot in his mouth------- ( saying imbarassing things
beating around the bush ----------(speaking indirectly
looking 4 a needle in a haysyack----(doing something difficult
playing with fire----------------(doing something dangerous
barking up the wrong tree---------(making a mistake
looking out 4 no.1---------------(thinking only about him self
taking forever and a day----------(taking a really long time
missing the boat ----------------( missing an apportunity
jumping out of the fryingpan and in to the fire ---( going from bad to worse
killing 2 birds with one stone ( not hailstone)-- accomplishing 2 things at once


follow up
رد مع اقتباس
الأعضاء الـ 3 التالية أسماؤهم قالوا شكراً لك يا hailstone على هذه المشاركة المفيدة:
الرد

Bookmarks
  • Digg
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Google
  • Facebook
  • My Yahoo!
  • MySpace
  • Ma.gnolia
  • Furl
  • Reddit
  • NewsVine
  • Netscape
  • Slashdot
  • SphereIt
  • Feedmelinks
  • Technorati
أدوات الموضوع

 

المواضيع المشابهة
الموضوع مبتدئ الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
English Words from Arabic ... !!! Kliopatra Foreign Languages 5 Jun, 02 2007 03:03
evaluate your english BAVARIAN STORM Foreign Languages 3 Feb, 15 2007 21:03
English is very strange Adeeb Foreign Languages 2 Oct, 31 2006 11:40



تم توليد الصفحة خلال 0.18824 ثانية باستخدام 11 من الاستعلامات

Valid XHTML 1.0 Transitional Valid CSS! Get Firefox!! Add to Google

كل الأوقات حسب GMT +2، والوقت الآن 06:14.


Powered by vBulletin - Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.2.0 ©2008, Crawlability, Inc.
CMPS & Link Directory are powered by vBadvanced
Photo Gallery is Powered by PhotoPost vBGallery
Copyright ©2004 - 2008, Syrian Medical Society